得意分野

どの翻訳会社に問い合わせをしても、すべての分野の専門家が在籍するような印象を受けます。しかし、翻訳業界の現状は特殊で狭い分野の専門家が翻訳の仕事もできる十分な言語能力を持つ場合が非常にまれで、すぐれた言語才能を持つ技術専門家がいても翻訳より自らの仕事に専念することになります。
そのために多言語翻訳を仕事とする人は多様な分野の専門知識を可能な限り取得し、翻訳の仕事をしなければならないことになります。従って、翻訳能力や得意分野(専門知識、用語など)の有無がお客様の満足度に直接影響を与えるもとなります。そのような状況のなかで、すべての言語に対してレベルの高いサービスを提供することは非常に難しいと言わざるを得ません。

 

そこで、弊社は翻訳サービス言語を限定し、その中で専門性の高い翻訳業務に臨んでいます。



 

ポーランド語の翻訳料金

日本語→ポーランド語
日本語からポーランド語へ翻訳した場合、もとの原稿の400字を1ページとして計算いたします。原則として、見積りと同じ金額で原稿を仕上げます。

レイアウト編集が必要な場合、ご相談ください。

ポーランド語→日本語
ポーランド語から日本語へ翻訳した場合、もとの原稿の200ワードを1ページとして計算いたします。原則として、見積りと同じ金額で原稿を仕上げます。

標準単価は4,900円となっておりますが、分野、量、納期によって料金は変わる場合がございます。


株式会社ニッポ

〒604-0911
京都市中京区河原町通二条上ル佐藤ビル4階
電話番号:075-213-8655
ファックス番号:075-213-8656
http://www.nippo-corp.co.jp
電子メール: info@nippo-corp.co.jp

ポーランドの法人(有限会社):Nippo International Sp. z o.o.
ul. Erazma Ciolka 13 lok. 129 01-445 Warszawa 
POLAND 
Tel.(+48) 022 300 0598



株式会社ニッポのホームページ http://www.nippo-corp.co.jp
Nippo International Sp. z o.o. ポーランド法人 http://www.nippo-int.com
ポーランドに関する情報サイト http://www.polska.jp
日本・ポーランド関係出版事業 http://www.nippo-shoin.com
マルチメディア関係のホームページ http://www.meishi-cd.com


Nippo Corporation (c) All rights reserved 2000-2010

Menu

 メインページ
 翻訳料金
お問い合わせ
 マルチメディア
 オンラインショップ